पेंगुइन रैंडम हाउस इंडिया (पीआरएचआई) ने घोषणा की है कि नेपाली उपन्यास “फूलाङ्गे” का अंग्रेजी अनुवाद 17 अप्रैल को रिलीज किया जाएगा। लेखनाथ छेत्री दार्जीलिंग स्थित एक लेखक द्वारा लिखी गई इस किताब में एक अलग राज्य के लिए असफल गोरखा आंदोलन पर ध्यान केंद्रित है। इस किताब का मूल नेपाली संस्करण 2021 में नेपाल के सबसे प्रतिष्ठित साहित्यिक पुरस्कार मदन पुरस्कार के लिए चयनित हुआ था।
Buy Prime Test Series for all Banking, SSC, Insurance & other exams
“फूलाङे” एक उपन्यास है जो प्रितम नाम के मुख्य चरित्र के नज़रिए से भारत के दार्जिलिंग पहाड़ियों में गोरखालैंड आंदोलन की कहानी सुनाता है। इस उपन्यास में उस समाजिक, राजनीतिक और आर्थिक स्थिति को खोजा गया है जिससे इस आंदोलन का गठन हुआ था और उसके बाद उत्पन्न हुई हिंसा को दर्शाया गया है। “फूलाङे” शब्द का अर्थ होता है “वे जो फूल बिखेरते हैं” और यह गोरखालैंड आंदोलन की शांतिपूर्ण स्वभाव को दर्शाता है। यह उपन्यास दार्जिलिंग पहाड़ियों में नेपाली भाषी समुदाय की संघर्षों को उजागर करता है और उनकी गोरखालैंड नामक अलग राज्य की मांग पर ध्यान केंद्रित करता है।
Find More Books and Authors Here
फूलाङ्गे उपन्यास मूल नेपाली भाषा में है।
हर साल 10 मई को, दुनिया भर के लोग अंतर्राष्ट्रीय अर्गानिया दिवस मनाते हैं। यह…
एक सहयोगी प्रयास में, HDFC बैंक और अटल इनोवेशन मिशन, NITI आयोग के तहत, FY24…
भारतीय रिजर्व बैंक (RBI) ने बैंक ऑफ बड़ौदा के BoB वर्ल्ड मोबाइल एप्लिकेशन पर प्रतिबंध…
बैंकर दीपक एस पारेख ने एचडीएफसी लाइफ इंश्योरेंस के चेयरमैन और नॉन-एग्जीक्यूटिव डायरेक्टर पद से…
नेशनल कंपनी लॉ ट्रिब्यूनल (NCLT) मुंबई ने रिलायंस ब्रॉडकास्ट नेटवर्क के बिग 92.7 FM के…
वित्त वर्ष 2023-24 के दौरान भारत का खिलौना निर्यात मामूली घटकर 15.23 करोड़ डालर रहा…